leapCAT
번역 에이전시
해외 고객이나 독자에게 내보낼 문서를 번역 에이전시에 맡겨야 할 때.
원문과 요구사항을 접수해 목적, 독자, 용어를 고정하고 번역, 교차 검수, 수정 이력, 납품물까지 진행합니다.
Specialized expertise, on demand, for everyone.
Why MoAI
비용이 높고, 시간이 오래 걸리고, 무엇을 물어봐야 할지도 알기 어렵습니다.
MoAI는 그런 일을 제품으로 만들어, 필요한 순간에 바로 접근할 수 있게 합니다.
Products
각 제품은 사용자가 원래 전문가에게 가져가던 상황에서 시작합니다. 실제 케이스를 받아 기준을 세우고, 판단과 산출물, 다음 행동으로 이어줍니다.
케이스를 맡기면 기준을 세우고 산출물과 진행 흐름으로 이어갑니다.
leapCAT
번역 에이전시
원문과 요구사항을 접수해 목적, 독자, 용어를 고정하고 번역, 교차 검수, 수정 이력, 납품물까지 진행합니다.
ipmaster
변리사
저장소와 공개 흔적을 발명 리스크 원장으로 만들고, 출원·보류·영업비밀·분리출원 전략을 고른 뒤 KIPO 명세서, 청구항, 도면, 제출 패키지로 이어갑니다.
greenseal
관세사
사용자의 제품과 목적지를 하나의 수출 케이스로 만들고, 규정 확인, 선택지 비교, 외부 답신, 제출 자료를 매 순간 다음 행동으로 이어줍니다.
막히는 순간마다 다음 판단과 행동을 함께 잡습니다.
salaryup
커리어 코치
이력서 문장 뒤의 실제 행동을 찾아 경력의 의미를 새로 읽고, 그 언어로 이력서, 자소서, 면접 가이드를 만듭니다.
ilta
일타 강사
문제 이미지를 읽고 출제 의도, 풀이, 힌트, 예측과 성찰, 오답 유형, 유사 문제로 이어지는 다음 공부 흐름을 만듭니다.
mirooni
행동 코치
일을 명확화 질문과 2분 행동으로 쪼개고, 실행 기록을 다시 읽어 시작한 경험이 남게 합니다.
Principles
지식, 절차, 판단은 제품으로 가까워질 수 있습니다. 책임, 관계, 최종 선택은 사람에게 남아야 합니다.
일반론이 아니라 사용자의 파일, 문제, 발명, 수출 건, 브랜드, 행동에서 출발합니다.
누구나 접근할 수 있어도, 결과의 기준이 얕아지면 제품으로 내지 않습니다.
확실한 것, 위험한 것, 더 확인해야 할 것을 구분합니다.
Team MoAI
구글이 세계의 정보를 구조화해 누구나 접근할 수 있게 만들었다면,
MoAI는 세상의 전문 업무를 구조화해 누구나 접근할 수 있게 만듭니다.
전문가를 찾아야만 가능했던 판단과 절차를, 사용자가 자신의 상황에서 바로 다룰 수 있는 제품으로 만듭니다.